Prof. Dr. Anja Rütten
Dipl.-Dolm.
Fakultät für Informations- und Kommunikationswissenschaften
Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation (ITMK)
Lehrgebiete
- Informations- und Wissensmanagement für Konferenzdolmetscher Terminologiemanangement, Computer-Aided Interpreting
- Dolmetschen bei Internationalen Organisationen Europäische Union, Europäisches Patentamt
- Konsekutiv- und Simultandolmetschen Spanisch/Französisch>Deutsch
Publikationen
Artikel
-
Pragmatik in der Informations- und Wissensarbeit von Konferenzdolmetschern. In: Translationswissenschaftliches Kolloquium II, Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft, Köln/Germersheim
2012, Hg.: Ahrens, Barbara, Silvia Hansen-Schirra, Monika Krein-Kühle, Michael Schreiber und Ursula Wienen: Peter Lang. Frankfurt am Main.
-
From Desk to Booth - Are Terminology Management and Translation Memory Systems any good for Conference Interpreters?
2012, Hg.: Multilingual June
-
Terminologiesysteme im Dolmetscheinsatz
2013, Hg.: eDITion 1/2013. Deutscher Terminologie-Tag e.V. (DTT).
-
Web 2.0 und andere Ausprägungen des Wissensmanagements für Dolmetscher/La Web 2.0 para intérpretes y otros aspectos de la gestión de conocimientos/Web 2.0 for interpreters and other facets of knowledge managementAIIC Webzine
2007, Hg.: AIIC Communicate! Webzine
Dissertation
-
Informations- und Wissensmanagement im Konferenzdolmetschen
2007, Hg.: Peter Lang. Frankfurt am Main.
Mitgliedschaften
-
AIIC - Association Internationale des Interprètes de ConférenceAIIC
-
VKD im BDÜ e.V. - Verband der KonferenzdolmetscherVKD im BDÜ e.V.
-
BDÜ NRW - Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer - Landesverband Nordrhein-WestfalenBDÜ NRW