Übersetzen Französisch-Deutsch
Publikation, Weiterentwicklung von Lehrmaterialien und Lehrangeboten
Auf einen Blick
Kategorie | Beschreibung |
---|---|
Forschungsprojekt | Übersetzen Französisch-Deutsch |
Leitung | Prof. Dr. Monika Sokol |
Fakultät | Fakultät für Informations- und Kommunikationswissenschaften |
Institut | Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation |
Abstract |
Ziel ist die Operationalisierung der Ergebnisse aktuellerer Translationsforschung für die Didaktik und Praxis des Übersetzens Französisch-Deutsch, insbesondere für die Bereiche, die bisher kaum Eingang in die Translationsdidaktik gefunden haben. Zu nennen wären hier z.B. der flexible und adaptive Umgang mit dem Erfordernis der Funktionsorientierung und mit kulturellen Rahmungen, die Nutzung von Paralleltexten oder die Einübung systematischer Recherchetechniken. Als eine erstes Zwischenergebnis ergab sich, dass ausgerechnet für die translatorische Praxis die Ergebnisse korpuslinguistischer und typologischer, also sprachsystematischer Forschung, sich erstaunlich gut mit Erkenntnissen aus dem Umfeld der Pragmatik, der Diskursforschung oder der interkulturell orientierten Kommunikations- und Medienwissenschaft verknüpfen und für die Erweiterung der übersetzerischen Kompetenz im Unterricht fruchtbar machen lassen. |
Publikationen und Vorträge | Der Band Übersetzen Französisch-Deutsch wird im Frühjahr 2018 in der Reihe ,Studienbücher' des Gunter Narr-Verlags, Tübingen, erscheinen. Mehr |
Fachliche Anbindung | Übersetzungsdidaktik (Französisch-Deutsch), Übersetzungspraxis |