Simultandolmetschen mit dem Schwerpunkt Relaisdolmetschen
Entwicklung eines Fortbildungsangebots
Auf einen Blick
Kategorie | Beschreibung |
---|---|
Forschungsprojekt | Simultandolmetschen mit dem Schwerpunkt Relaisdolmetschen |
Leitung | Prof. Dr. Barbara Ahrens |
Fakultät | Fakultät für Informations- und Kommunikationswissenschaften |
Institut | Institut für Translation und Mehrsprachige Kommunikation |
Fördermittelgeber | Bundesakademie für öffentliche Verwaltung im Bundesministerium des Innern |
Laufzeit | Fortbildung (jeweils 5 Tage): 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2017 in Vorbereitung |
Abstract | Das Fortbildungsprojekt, das regelmäßig am ITMK der TH Köln durchgeführt wird, dient der Qualitätsverbesserung der Leistungen von Konferenzdolmetschern des Sprachendienstes des Bundesministeriums des Inneren und anderer Bundesministerien, die aus ihrer B-Sprache in das Deutsche und umgekehrt arbeiten und dabei häufig als Relais für andere Dolmetschkabinen eingesetzt werden. Der Schwerpunkt der Fortbildung liegt daher auf Simultandolmetschübungen einschließlich des Relaisdolmetschens aus den Sprachen Englisch, Französisch und Spanisch in das Deutsche und umgekehrt. Die gesamte Fortbildung ist eine Maßnahme im Rahmen der Qualitätssicherung beim Konferenzdolmetschen in den Sprachendiensten der Bundesministerien. |
Fachliche Anbindung | Dolmetschdidaktik, Dolmetschpraxis, Simultandolmetschen |