Kontakt & Service

Questions on the recruitment process to:

Madlen Chall

Hochschulreferat Personalservice

  • Telefon+49 221-8275-3509

Position-related questions to:

Prof. Dr. Heribert Härtinger

Informations- und Kommunikationswissenschaften

  • Telefon+49 221-8275-3296

W2 professorship of English Linguistics and Translation Studies

Application deadline: October 26, 2018 Reference number F031801_3

The Faculty of Information and Communication Sciences at the TH Köln –University of Applied Sciences in Germany invites applications for the position of

W2 professorship of English Linguistics and Translation Studies with a specialisation in technical translation (science/technology)

Your responsibilities

The successful candidate will carry out research and teach courses in the MA pro-grammes of the Institute of Translation and Multilingual Communication in the area of English Linguistics and Translation Studies with a focus on technical translation in the fields of science and technology for the language pair English-German. In addition, the successful candidate will teach introductory and advanced courses in translation theory and practical translation in the BA programme Multilingual Communication.
The successful candidate's research activities will strengthen the faculty’s research profile and he/she will actively apply for research grants and external funding.
The successful candidate will participate actively in the faculty's administration and in the institute's management and is prepared to take on responsibilities and man-agement tasks in this context.

Your Profile

Qualified candidates must have earned a master’s degree in the field of translation or a related field and a PhD or doctorate in a relevant field. Candidates will have specialised in science and/or technical translation in the course of their studies or acquired this expertise in the course of their professional work. Candidates must have outstanding specialised and general translation competencies for the language pair English-German and will have proven theoretical and applied expertise in these areas. In addition, candidates will possess excellent knowledge of language and translation software tools and have experience in employing these in translation practice and, ideally, also in translation teaching. Candidates will have experience in applying machine translation in practice (e.g. pre-/post-editing) and possess a solid business process competency in the management and analysis of translation processes. Candidates must have at least five years of professional experience in the aforementioned domains with at least three years thereof outside a university context.
Qualified candidates must have native or near-native competence in both German and English. Ideally, candidates will have experience in the conception, planning, and teaching of courses in the education of technical translators, localisation experts, and translation technology professionals, preferably in the domains of science and technology.
Qualified candidates possess the capacity to pursue their objectives and endeavours in line with the long-term goals of the university as well as the ability to develop solutions in a team context.

Please send your application (including your curriculum vitae, copies of diplomas, certificates, and certifications, list of publications and lectures, and references) quoting the number of this vacancy notice F031801_3 to:

Präsidenten der TH Köln, attn. Mrs. Madlen Chall, Gustav-Heinemann-Ufer 54, 50968 Cologne, by October 26, 2018 at the latest.

We offer our researchers an inspirational work environment. Technology, Arts, Sciences reflects our academic diversity, our interdisciplinary approach, and our internationality. With this concept we consider ourselves a model for the future in teaching and research. We foster a culture of enablement and cooperation between colleagues. International scientific standards, gender equality and inclusion are the guiding principles of our human resources development. We are a certified family-friendly university.

M
M